Experiencia docente

Comencé a enseñar en la Universidad Ricardo Palma en 2011, la primera asignatura a mi cargo fue Teoría de la Traducción. Enseñé esta asignatura hasta 2012, cuando obtuve un puesto a tiempo completo en la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC).
Como parte de mi puesto actual en la UPC, coordino la línea curricular de Traductología del programa de pregrado de Traducción e Interpretación Profesional y de la Maestría en Traducción. Esto implica un trabajo cercano con el equipo docente de estas asignaturas, así como la toma decisiones relativas al enfoque didáctico y la propuesta académica para que las y los estudiantes tengan experiencias significativas en la investigación formativa.
Docencia actual en UPC
– Metodología de la Investigación (desde 2018)
– Seminario de Tesis 1 (desde 2019)
– Seminario de Tesis 2 (desde 2019)
– Género, Cultura y Diversidad (desde 2019)
– Traductología I y II (2012-2018)
– Traducción Directa 1 Inglés (2016-2019)
– Traducción Directa 2 Inglés (2019)
– Doblaje y Subtitulación (2015)
Posgrado
– Traductología y Seminario de Traductología
Maestría en Traducción
Escuela de Posgrado de UPC (desde 2020)
– Programas de maestría en traducción e interpretación
Middlebury Institute of International Studies at Monterey (2015-2016, 2017)
Estancias
– Profesor visitante
Departament de Traducció i Comunicació
Universitat Jaume I (2018)